カシオ
結構使えます (2008-05-07) 2代目の電子辞書を購入。 旧使用機はSHARPの20コンテンツ程度収録されたものを使用していましたが 読みが分からない漢字や単語を手書きで調べたくなり、手書き対応機を物色。 旧機と同様SHARP製の購入を前提に検討していましたが、 検索のレスポンスの良さや複数辞書からの検索機能が優れており、 電子辞書では定評のあるCASIO Ex-wordに絞り込みました。 機種は絞り込んだものの、さてEx-wordのどの製品にすべきか悩み、 大型家電専門店へ実際操作をしに来店。 決め手は収録コンテンツの多さ・バックライト付・手書きの認識の良さでしたが、 何よりも当方は薬を処方されていてそれを調べたかったことと、 仕事柄、経済・会計用語を使用する機会が多くそれを検索できるもの、 そして、海外出張時にネイティブな英語の発音が聞けるこの機種に決定しました。 読書をしている際に分からない漢字や熟語、外来語が出た時にもサッと調べられるので 紙媒体の辞書よりも断然お手軽で何よりも電子辞書だとかさばらず持ち運びも便利です。 今では仕事でもプライベートでも電子辞書なしでは生きていけないくらいです。 「分からない言葉や単語なんてインターネットで調べれば良いんじゃない?」とお考えのあなた(私もそうでした)、 インターネットだとPCがその場にないとすぐに調べられないし、 後で調べようにも調べようとした単語を忘れてしまって結構面倒ですが、 電子辞書なら思い立ったその場で調べられるので、一度使うと手放せなくなりますよ。 追加コンテンツも充実していて、私も既にCD−ROM版を3コンテンツ購入し micro SD cardに内蔵し使用しています。 ☆5つを付けたいところですが、メインパネルもスクロール等をタッチパネル式で使用できるためか 輝度がイマイチで見づらい(バックライトをつければ問題なし)ので☆は−1です。 でもSHARPのpapyrusのワンセグ機能付もワンセグ自体は使用しませんが、ブリタニカ大百科事典等を写真付で閲覧できて結構欲しい機種でもあります。 次回購入時はこのへんの機能が各社揃い踏みになっているかもしれませんが、検討項目の一つとしたいと思います。