確かに大きな期待を抱くのは無理ですが
(2007-12-05)
簡単に高倍率の状態にもっていけるのはうれしいです。
私の場合,70-200 2.8L/ISにつけていますが,APS-Cのため,
テレ端で計算上640mmという超望遠になります。
運動場などの撮影でも結構無理しなくても,アップとなり,
また屋外ということもあるでしょうが,2段程度までしか
絞ることもありません。
いざというときのために,是非どうぞ。
同じくx1.4もありますが,そんなにシビアな状態でもない限り
APS-Cでは320mmまでいけるレンズなので,出番がありません。
問題は被写体の写っているおおきさ
(2005-11-10)
とにかく画質が悪いと言われてます。
結論から言うと実際悪くなってます。が、
ものは考えようというか、撮りようで、
このエクステンダーを使っているということは、
遠くのものを撮っているのは間違いないところであり、
被写体を画角いっぱいにとらえて、
トリミングを必要としないようにすれば、
まんざら悪くありません。
このように使用すれば、マスターレンズの
焦点距離を安価に2倍にできることは
非常に有意義だとおもいます。
しかし、本当の高画質を求めるなら
100万円超の望遠レンズを
購入するしかありません。
Very limited use and over priced.
(2005-02-10)
This lens ended up being a waste of time and money, it may well work well for you if you have one of the few lenses it is compatible with.
Purchased to go with a Canon EOS Kiss camera kit, the first thing we found out is that it really does not want to be used with any other lenses apart from Canon. A shame really as the EOS Kiss camera kit came with Sigma lenses. Canon cupport informed us that most Canon lenses. Just a tad misleading. Next shopping trip to a camera shop we saw a Canon 90-300mm zoom lens for sale for the EOS Kiss. Once again it does not fit.
If you have invested in Canon equipment and are thinking about addinga teleconverter to your collection, call Canon first with the exact specs of your current lenses to ensure it will fit.
If you are just lookingto start photography and looking for flexability in your equipment, take a look at Nikon. Having a wide range of lenses from different manufacturers has never resulted in any problems like this, even when used with a number of teleconverters.